New white paper describes multi-lingual label printing with Unicode

Send to friend

Businesses moving to new regions in the world are often confronted with the problem of multi-lingual label printing. Many times labels must include more than just one language and combine printed information in English or Western European languages with Eastern European, Asian or Arabic languages. These issues are raised by Euro Plus recent NiceLabel white paper.

Printing international characters to thermal printers has always been a challenge for the user. Different regions in the world use different languages that are encoded in different codepages, which are tables that have all the characters available for the selected language. If you must use characters that are available in different codepages and print them on the same label, you have a problem with non-Unicode software applications.

Non-Unicode software applications do not allow you to design labels using characters from more than one codepage. The only universal solution to print characters retrieved from different codepages is to use Unicode standard. Unicode makes it possible to use standardized and straightforward solutions for any combination of input languages on the label. Using Unicode enables you to create multi-lingual labels while reducing implementation and maintenance costs.

The main advantages of Unicode for multi-lingual label printing are:
Straight-forward label design: no need for any code page selection
Portability: Unicode is independent of any application or platform
Standardization: all major business software, operating systems and
hardware providers are adopting Unicode
High performance printing: thermal printers support Unicode.

Comments (0)

Add a Comment

This thread has been closed from taking new comments.